Arhiva Răspândacul


Raspandacul
Publicatie pentru minti spongioase

Nr. 0778/05.02.2008 | ISSN 1842-2195

Editorial
Preferate
Linkuri preferate
Fluxuri preferate
Imagini preferate
Clipuri preferate
Filme preferate
Cărti preferate
Texte preferate

Galeria de artă
Vezi blog
Vezi albume

Engleză
Caută în dictionare
Participă la wiki
Vezi blog

Citatepedia
Citate recente
Definitii recente
Poezii recente
Adaugă un citat

Am văzut recent "Negutătorul din Venetia" al dramaturgului ce nu încape în pielea unui singur om, nici măcar între tărmurile britanice, William Shakespeare. Dincolo de profunzimea mesajelor, de amestecul măiastru cu provocări si umor, de interpretările memorabile, mi-a atras atentia un amănunt, căruia nu prea i se acordă atentie: modul de exprimare. Nu cred că în acele vremuri oamenii chiar vorbeau atât de sofisticat, este doar o formă de a creste estetica piesei prin artificii de limbaj. Parcă văd publicul de atunci fermecat de vorbele alese. Poate că unii priveau tâmp, pierduti printre cuvinte, dar tot erau prinsi de poezia exprimării. Chiar dacă nu stii o iotă de engleză si asculti originalul, tot te simti atras de muzicalitatea replicilor.
Prin contrast, tendinta modernă este de a aduce limbajul vulgului pe scenă si în filme. Ca scenarist, nu esti "tare" dacă nu bagi si niste obscenităti. Că "asa-i în viată". Asa o fi, dar mie deja mi-e dor să mai aud replicile lui Shakespeare, că de mizeriile "din viată" sunt sătul. Vreau artă care îi ridică pe oameni după ea, nu care se tăvăleste în noroiul "popular".
Nu am atâta talent să vorbesc precum personajele lui Shakespeare, desi mi-ar plăcea uneori. Însă cu ceva tot m-am ales: să-i spun sotiei mele "domnită". Iar la următoarele vorbe ale bardului voi fi chiar mai atent.
(Lucian Velea,
lucian.velea@lexica.ro )
 
Gând
Fii atent cum vorbesti, cuvintele atrag faptele.
(
Nichita Stănescu)
 
Imagine
 
Site
Multe s-au spus si se vor mai spune despre William Shakespeare. Si cum totul evoluază spre internet, au apărut mai multe site-uri dedicate Bardului. Amanda Mabillard a realizat si dezvoltă un excelent astfel de site: www.shakespeare-online.com. Pe lângă opera completă, sunt disponibile analize, eseuri, biografia si multe alte informatii interesante. Este o sursă valoroasă pentru toti cei interesati de geniala creatia shakespeariană.
(Lucian Velea)
 
Haioase
Portia zilnică
Distractie masivă
Spune un banc

Mobiman
Stiri despre mobile
Discută pe forum

Banc
- Când am sosit în orasul acesta nu aveam altă avere decât propria mea inteligentă.
- Cu alte cuvinte, ati pornit de la zero, nu?
 
Raftul cu cărti
Sonete (editie bilingvă) de William Shakespeare
Poezii de Vasile Voiculescu
Paradisul Pierdut (editie de lux) de John Milton
Fire de iarbă de Walt Whitman
Cântece de adolescent de Emil Brumaru
 
Perle
După căderea Imperiului Roman, o parte din latina clasică defunctă a devenit bulgară. Limba română are la bază latina bulgară, amestecată cu elemente de dacă si o groază de cuvinte slabe.
 
Interactiv
Comentează - spune ce crezi despre numărul curent
Forum - discută cu ceilalti tot ce doresti
Stiri - citeste noutăti pe diferite subiecte
Programul TV - toate posturile la un loc
Acum un an - salt instant în arhivă

Dacă ti-a plăcut Răspândacul de azi, răspândeste-l mai departe!


Editor: Lucian Velea (lucian.velea@lexica.ro)
Redactor: Silvia Velea (
silvia_gh2002@yahoo.com)
Si tu poti contribui la Răspândacul, la toate rubricile. Sugestiile si materialele propuse pentru publicare sunt binevenite la
raspandacul@lexica.ro.
Abonarea si dezabonarea sunt oricând posibile la
www.raspandacul.net.